• Taiwanit

״ישראל וטייוואן נפגשות״ - טיפים לקראת פגישת עסקים אונליין

עודכן ב: מרץ 21

בשנה האחרונה עולם התעסוקה עבר שינויים עצומים, ועבור אנשים רבים חיי היום-יום בעבודה נראים אחרת לגמרי. כנראה שכל עובד בכל תחום למד להכיר מקרוב את נפלאות הזום או ה-Googlemeet, כאשר בעקבות המגיפה העולמית הרבה מהפעילות עברה לאונליין. בטייוואן למשל מרגישים האטה מסוימת בקצב, משום שהתרבות העסקית הטייוואנית שמה דגש רב על פגישות פנים מול פנים ובניית מערכת אמון בצורה איטית והדרגתית - דבר שלא מתאפשר בימים בהם נסיעות לטייוואן לצורך עסקים נעשו מסורבלות למדי. ובכל זאת: ההצגה חייבת להימשך, ולכן כולנו מנסים להסתכל ולהתאים את עצמנו בצורה הטובה ביותר למצב. מבין שלל האתגרים שהסידור החדש של עידן הקורונה מעלה, בכתבה זו נתמקד באחד מהם: המפגש בין תרבויות שונות - שעכשיו הפך למפגש מקוון ועל הפערים צריך לגשר דרך המסכים.

אז אם בצד השני של פגישת העסקים המקוונת שלכם נמצא טייוואני - שותף, לקוח, נותן שירות, מפיץ שעובד אתכם, או שותף, משקיע או לקוח פוטנציאלי - קבלו טיפים שיעזרו לכם להתנהל בצורה הטובה ביותר, ולהפיק את המירב מהפגישה!


1. הגיעו לפגישה בזמן:

טייוואן מושפעת מאוד מהתרבות היפנית בעקבות עשרות שנים של שליטה יפנית באי, ואחד הדברים בהם זה מתבטא הוא החשיבות הרבה הניתנת לדייקנות בלוח הזמנים. מבחינת הטייוואנים, אין הבדל במידת הרצינות בין פגישה בזום לבין פגישה פרונטלית, ולכן הגעה באיחור תיתפס כחוסר מקצועיות ואף כזלזול. לכן מומלץ להתארגן ולהתחבר כמה דקות מראש, כדי לוודא שאתם מתחילים בדיוק בזמן. חבל להתחיל פגישה מצוינת ברגל שמאל.


2. התלבשו באופן מכובד:

כאמור, בטייוואן פגישה אונליין דינה כדין פגישה פרונטלית, ולכן, גם אם דרך מצלמת המחשב רואים אתכם רק מהכתפיים ומעלה, השאירו את הטרנינג בארון והתלבשו כמו שהייתם מתלבשים למפגש פנים מול פנים במשרדים בטייוואן. תרבות העסקים הטייוואנית היא פורמלית מאוד בהשוואה לזו הישראלית, והשותפים הטייוואנים שלכם יעריכו לבוש רציני ומכובד. חוץ מזה, בתקופה שבה לא הולכים יותר מדי לשום מקום, נחמד שיש סיבה להתלבש יפה. :)



3. הציגו מצגת בסינית (מסורתית):

בהנחה שאינכם דוברים סינית, סביר להניח שאת הפגישה תעבירו באנגלית. יחד עם זאת, שימוש במצגת בה המידע מוצג בסינית ישפר את התקשורת, יגביר את רמת ההבנה של מה שאתם רוצים להעביר, ויראה לצד הטייוואני שאתם משתדלים ובאים לקראתם. במידה ואתם עושים זאת, אל תשכחו שבטייוואן משתמשים בסימניות מסורתיות (בשונה מסין, שם משתמשים בסימניות מופשטות) - אז שימו לב שהמצגת מותאמת לכך.


לסיוע בתרגום מצגות מעברית/אנגלית לסינית מסורתית אשר תתאים לתרבות הטייוואנית - פנו אלינו!


4. דברו לאט:

גם אם האנגלית שלכם היא ברמת שפת אם, זכרו שבמרבית המקרים זוהי לא שפת האם של כל המשתתפים בשיחה - לא מהצד הטייוואני ולא מהצד הישראלי, מה גם שבתוספת המבטאים המקומיים לעיתים שני הצדדים מתקשים מעט להבין אחד את השני. לכן אל "תרוצו", דברו לאט ובצורה ברורה, ועצרו מדי פעם כדי לבדוק אם יש שאלות ולוודא שהכל ברור.



5. הקפידו על פרטי קשר ועל "call to action":

בתרבות העסקית הטייוואנית יש חשיבות אדירה לכרטיס ביקור ויש לו משמעות סימבולית ורחבה הרבה יותר מההתייחסות המערבית לפיסת הנייר (עוד על כך אתם יכולים לקרוא בכתבה שכתבנו בנושא). אז עכשיו אי אפשר להושיט שתי ידיים ולהעניק כרטיס ביקור, אבל כן חשוב שבסוף המצגת יופיעו כל הפרטים ליצירת קשר - כמו מין כרטיס ביקור חלופי. כמו כן, כדי שהפגישה אכן תהיה מועילה ותניב פירות להמשך התהליך, בסוף המצגת הציגו בצורה ברורה את ה-call to action הרצוי מבחינתכם. שאלו ובדקו אם הצד הטייוואני מבין מה הצעדים הבאים שיש לנקוט.


6. הציגו נתונים על טייוואן שרלוונטיים למוצר/שירות שלכם:

טייוואן היא מדינה די קטנה ולא מאוד מוכרת או מתוירת, ולכן פעמים רבות הקהל הטייוואני של מוצרים או שירותים "לא נספר". גם כקהל ישראלי אנחנו יכולים להזדהות. :) לכן מומלץ מאוד לאסוף מראש מידע על טייוואן שרלוונטי לפעילות העסקית שלכם ולהציג אותו בפגישה. זה יעיד על מקצועיות רבה מצדכם, ועל כך שהתכוננתם לפגישה הספציפית הזו בצורה רצינית. מעבר לכך, הטייוואנים מאוד מתרגשים כאשר זרים מראים היכרות וידע בנוגע לטייוואן, כך שתזכו בנקודות רבות גם בפן של בניית הקשר האישי - ה"גוואנשי" - עם הצד הטייוואני. כאמור, בטייוואן זהו חלק משמעותי בעשיית העסקים.



7. נסו לייצר קשר אישי וידידותי:

ובהמשך ישיר לסעיף הקודם - כפי שציינו, התרבות העסקית הטייוואנית מעריכה מאוד בנייה של גוואנשי (Guanxi) - מערכות יחסים אישיות. אמנם צריך לעבור כמה מסכים בדרך, אך בכל זאת ניתן להשתמש בניואנסים קטנים כדי להפגין ידידות ויחס שהוא מעבר ל"ביזנס" קונקרטי. דרך מצוינת לעשות זאת היא ללמוד כמה מילים שימושיות בסינית, כמו "ני האו" (你好) - "שלום", או "שיה שיה" (謝謝) - "תודה". כמו כן, במידה וביקרתם בטייוואן בעבר, שתפו את הצד השני בחוויה הטייוואנית שלכם. הם ישמחו ויתרגשו לשמוע, כמובן שבעיקר את הדברים הטובים.


8. שלחו נציג מטעמכם שיהיה נוכח פיזית בטייוואן:

מומלץ מאוד לשלוח נציג מטעם החברה שלכם שיהיה נוכח פיזית בפגישה בטייוואן וידאג לתרגום והבהרות במידת הצורך. מהלך כזה יכול לתת ערך עצום לפגישה - גם בגישור על פערי התרבות והשפה, וגם לתת תחושת ביטחון לצד הטייוואני. אנחנו ב-Taiwanit מסייעים בימים אלו לחברות וארגונים ישראליים רבים ומשתתפים מטעמם בפגישות עסקיות שונות. כמובן שנשמח לעזור גם לכם!


מוזמנים לפנות אלינו לסיוע בכל נושא הקשור לעסקים עם טייוואן!




שיהיה בהצלחה ושיהיו עסקים טובים!



  • LinkedIn - Grey Circle
  • Facebook - Grey Circle

צרו קשר